“Standortmosaik Zürich” or The Ecology of Access

Jane Jacobs once famously wrote that cities are as natural as “colonies of prairie dogs or beds of oysters”. Cities thus are just the latest of evolution’s transformation of the environment by natural organisms – us. And our most urgent need is access.

In cities we find jobs, meet people, enjoy culture, get in contact with ideas or purchase the things we need for daily life. Cities are catalysts for human interactions the sum of which we variously call economy, culture or public life. Cities are defined by an ecology of access.

We experience the degree of accessibility, the sense of mobility and ease with which we satisfy our needs, as quality of life. Borrowing a term from plant sociology we speak of a “Standortmosaik”, the diverse mix of places formed by locational factors resulting in spatial diversity, mix of social milieus or synergy between different value chains which economists refer to as “quality of location”.

Accessibility in cities is a function of proximity, functional diversity and infrastructure. Contemporary cities are formed by increasingly powerful infrastructures. City and countryside are merging into the urban landscape of the metropolitan region. Such a region is defined by function and the division of work of its constituent, coopetitive parts. As a whole it competes in the global market of locations.

Transcending administrative boundaries and individual agendas, metropolitan regions are difficult to plan. The “image of the region” which we developed for the “Metropolitankonferenz Zürich” aims to communicate the features of this region to a diverse group of stakeholders and give its planning a strategic base.

We describe the image as the combination of structure, gestalt and form: The structure of the region is defined by the terrain, by zoning and most importantly infrastructure. Structure is controlled by the spatial and infrastructure planning of the cantons. Its gestalt is based on the identities of the different villages, quarters or neighborhoods, and their potential for change. This potential we defined by reserves of building land and transport capacity, and by the elasticity of a local identity when changing. Form is in the domain of the architects or landscape architects and includes public spaces, parks, streets or landmark buildings.

The metropolitan region thus is seen as an archipelago of form in a sea of gestalt organized by the currents of structure.

Schaefer, Markus: “’Standortmosaik Zürich’ or The Ecology of Access” in: Anthos 2/2011, June 2011

Download PDF

Projects

Architecture

2024 –

  • Winkelstrasse Apartments, Zürich
  • Walder Areal, Wangen-Brüttisellen

2023 –

  • Station Square, Dietikon
  • Viererfeld Apartments, Bern

2022 –

  • Brügglimatt Muttenz, Muttenz
  • Bahnhofstrasse, Tägerwilen

2021 –

  • House A, Geneva

2020 –

  • Pluggendorf buildings and highrise, Münster (D)
  • Morgentalquartier, Wetzikon
  • Wilhelmsburg Rowing Clug, Wilhelmsburg (D)
  • Herriberg-Feldmeilen station, Herriberg-Feldmeilen
  • Fabrik.sg, St. Gallen

2019 –

  • Primary School Christoph Merian, Basel

2018 –

  • Airport Engadin, St. Moritz
  • MEWA-Areal, Wädenswil

2015 –

  • Station Square and Roof, Herisau

Urban Design

2024 –

  • Areal Zurich Nord
  • Areal Olten
  • Areal Winterthur
  • Areal Wädenswil

2023 –

  • Berlin Stadteingang West, (D)
  • Ara und Neumann & Büren Areal, Langenfeld, (D)
  • Weinfelden, Thurgau
  • Mühlental Schaffhausen

2022 –

  • Stiftungsareal Neumünster
  • Kaserne Aarau
  • Masterplan Grenchen
  • Hafenperron, Romanshorn 

2021 –

  • Lakeshore Wollishofen

2020 –

  • Masterplan HB / Central 2050
  • Riga Waterfront, Lettland
  • Innovationspark Bergedorf, (D)

2019 –

  • Otterbach, Weil/Basel

2017 –

  • Metalli Zug Richtprojekte / B-Plan
  • Bahnstadt Nürtingen, (D)

2015 –

  • Elbinselquartier Wilhelmsburg, (D)
  • TCZug Transformationsplan

2014 –

  • IPZ Aviatik

2011 –

  • KNZ Wil West, Thurgau / St. Gallen

Urban System Research

Contact

Zürich office

Flüelastrasse 10, 8048 Zürich, Switzerland (Google Maps)
T. +41 43 243 6313 F.

GENERAL INQUIRIES: office@hosoyaschaefer.com
PUBLIC RELATIONS: press@hosoyaschaefer.com
CAREER: job@hosoyaschaefer.com (Please refer to our OFFICE > CAREER section for further information)

Kyoto office

Jimukinoueda bldg. 603, 21 Sakaicho, Gojo-Takakurakado, Shimogyoku, Kyoto 600-8191, Japan
T. +81 75 744 1503
office@hosoyaschaefer.com